🗣🇺🇸 😁 Aprender inglés Wachuwacheando en un 2 x 3

aprender

aprender

Aprender inglés “wachuwacheando” te ayuda a romper el miedo a hablar

¿Qué es el “wachuwacheo”?

El “wachuwacheo”, como se le llama a la manera de imitar la forma de hablar de los angloparlantes, es sencillamente el primer atrevimiento al aprendizaje del idioma inglés sin duda alguna. El “wachuwacheo” le permite a la persona imitar sonidos sin esta tener miedo alguno, sencillamente lo que siente lo dice. Muchos se ríen porque parece gracioso y divertido, en especial cuando se cantan canciones en inglés y no se tiene la más mínima idea de lo que se dice.

Lo que pocos saben es que los idiomas se aprenden mediante un proceso de captura auditiva donde se intenta luego imitar sonidos similares a los escuchados con el fin de sonar lo más parecido al original.

¿Cómo aprendimos a hablar español de pequeños?

Si recordamos como aprendimos nuestra lengua materna, fue así de esa manera. Escuchábamos a nuestros padres, familiares, amigos de la familia hablar al menos 12 horas al día. De tanto escuchar, empezamos a entender por asociación lo que ellos nos querían transmitir.

Si nos ofrecían agua, por ejemplo, y nos decían “¿Quieres agua?” de inmediato asumíamos que nos estaban ofreciendo agua, y si con una sonrisa en la cara, nos decían “¿si?” y con la mano nos acercaban el vaso de agua, entonces confirmábamos nuestro entendimiento.

Luego de tantos intentos, aprendimos que si emitíamos el sonido de “si” asentábamos que si realmente estábamos interesados en beber agua. Entonces si nos funcionó de pequeños, ¿por qué no lo podemos hacer de grandes?

Existen muchos factores, entre ellos la vergüenza. De pequeños, balbuceábamos e intentábamos imitar como hablaba mamá y papá, porque para nosotros eran nuestra mejor referencia. También nos dimos cuenta de que era una forma de comunicación y que debíamos con esmero, dedicación y esfuerzo aprender esa manera fascinante de expresarnos oralmente. Es por ello que no teníamos vergüenza, porque a final de cuentas queríamos aprender.

Cuántas veces no hemos visto nuestros videos de cuando éramos niños y nos reímos de la manera como hablábamos. Mientras somos pequeños, todo nos parece gracioso y divertido, incluso nos divertíamos si se reían de nosotros. Ahora, ya de adulto, la risa nos genera vergüenza y nos retrae.

Todos tenemos a ese amigo o amiga que aprendió a hablar otro idioma en tiempo récord, todos tienen un punto en común, no les da pena hablar ni cometer errores, son lanzados, atrevidos y extrovertidos.

Es hora de imitar a los  que hablan inglés

El aprendizaje de un idioma no solo depende de como suenes, sino de como actúes. Por ejemplo, si te mudaste a otro país, y deseas sentirte incluido totalmente, empiezas a aprender y repetir su jerga, sus expresiones y prestas total atención a como los nativos llaman ciertas cosas en su lengua natal.

Se trata de prestar atención, asociar y memorizar esos nuevos términos porque te interesa aprender. De igual forma, empezamos a actuar como ellos, copiamos sus ademanes, en sí todo su lenguaje corporal al momento de hablar.

Recuerda que como seres humanos, deseamos formar parte de una tribu, de una camada, de un grupo, de un círculo de amigos, de un club, de una sociedad, por el simple hecho de sentirnos que formamos parte activa de ella y que somos reconocidos como miembros. La identificación en cualquier organización social nos brinda seguridad, confianza, nos hace sentir más humanos.

Aprender a adaptarte a través del “wachuwacheo”

Entonces, ahora imagínate que te mudas a Australia con un nivel bajo de inglés. Al principio todo es color de rosa y estás encantado por todo lo nuevo. Tu nivel de inglés te sirve para sobrevivir, pero sientes que algo falta porque no te terminan de entender o tu mensaje no les llega como tú quieres que les llegue. ¿Qué haces? ¿A quién acudes? ¿Debo entrar a otro curso de inglés? No tengo ni el tiempo ni el dinero para eso.

Entonces, en ese momento te remontas de manera inconsciente a como aprendiste de pequeño tu idioma natal y empiezas a escuchar, asociar, entender, empatizar, memorizar, y a repetir mentalmente lo que acabas de aprender, eso te da alegría porque te das cuenta que el IMITAR se te hace natural y divertido, así tal cual lo hacía cuando eras niño.

Repitiendo esta secuencia de aprendizaje, todos los días de tu vida más tu motivación de decir “wao, cada día hablo mejor y ellos me entienden…y yo los entiendo más” te llevan a lugares que nunca te imaginaste llegar, como por ejemplo hacer una presentación de la cultura de tu país en inglés o explicarles en una conversación casual que es la arepa, como se prepara la masa y con que se come…todo en fluido inglés. ¡Visualízalo y hazlo realidad!

Cómo imitar a los nativos a través del “wachuwacheo”

Entonces empecemos a “wachuwachear” más, sin vergüenza, sin temor, con alegría y con entusiasmo. Es el primer paso, luego viene la perfección del wuachuwacheo, que significa comparar tus balbuceos con lo que realmente es y hacerlo cada vez mejor.

Pasos para iniciar tu aprendizaje “wachuwacheando”:

  • Busca tu canción favorita, ponla todo volumen en tu casa o automóvil, y empieza a cantarla a todo pulmón. Recuerda que no te debe importar como lo dices o estar pendiente de que si tiene sentido o no. Hazlo al menos 3 veces.
  • Luego, busca la letra de la canción y usando audífonos a volumen medio bajo, la escuchas de nuevo sin cantar. Asocia los sonidos emitidos por el cantante en cada oración y detecta como suena cada palabra u oración de la letra. Hazlo tres veces.
  • Tómate dos días completos cantándola, tratando de sonar lo más parecido al audio original. Estos dos días, son de diversión, asentamiento de los sonidos y de descanso. Escucha la canción e imagínate cantándola en un escenario donde muchas personas entre ellos amigos y familiares te aplauden y te admiran por tu desempeño como cantante.
  • No importa si tienes buena voz o no, lo más importante aquí es que pronuncies y modules lo más parecido al cantante original.
  • Vas a escuchar la canción de nuevo en tu casa o en tu cuarto. Debes estar solo, sin interrupciones. En este momento están solos, tú y tu canción favorita, los dos compenetrados. Puedes tomar una copa de vino si lo deseas para hacer que las cosas fluyan mejor 😉.
  • Dale “play” y empiezas a cantarla a volumen bajo. Aplica todo tu esfuerzo en imitar y en sonar lo mejor que puedas. Recuerda que lo importante es que domines los sonidos como todo un máster. En este paso, puedes cantar mientras lees la letra de la canción en inglés.
  • Si te parece necesario, puedes buscar el significado de la letra en tu lengua materna para que te conectes con la canción. Recuerda que tu lengua materna es la que está conectada a tu corazón. Te aconsejo que trates de sentir y entender la canción desde tu corazón y no desde la perspectiva gramatical o traducción literal. Recuerda que los compositores usan muchas metáforas al escribir una canción.
  • Si puedes grabarte con el celular, hazlo! Si puedes grabar un “live” en tus redes, hazlo! Que no te importe el qué dirán, al menos estás tratando de aprender, solo piensa en que estás aprendiendo a hablar inglés de una manera divertida.
  • Inspira a otros a aprender y búscate otra canción. La vida es más divertida cuando se tienen retos que alcanzar.

El “wachuwacheo” es sencillamente un conjunto de sonidos onomatopéyicos típicos del idioma:

Wa: Hay muchas palabras en inglés que usan la letra “w”, como por ejemplo “what” “when” “where”, “water”, “wallet”, “wall”, etc

Chu: Proviene del sonido del pronombre “you” unido a la palabra “what” que juntos suena a “wachu”..Como por ejemplo: “I wanna give you what you want” – “I wanna give you wachu want”.

Cheo: La vocal “e” es la vocal más usada en el idioma inglés, así que no cabe la menor duda de que iba a estar presente en la palabra.  Además la fonología del inglés posee muchas palabras con “ch” o “sh”. Los siguientes símbolos fonéticos son los que describen con ese sonido de “ch” // /ʒ/ /ʃ/ /x/

En EWS nos preocupamos en ayudarte a aprender de adentro hacia afuera, te motivamos pero sobre todo te inspiramos a seguir aprendiendo.

No somos una academia de idiomas, somos una comunidad virtual de comunicación oral en inglés que motiva…que inspira que trabaja de la mano contigo desde adentro hacia afuera, porque es necesario resolver problemas invisibles que no tal vez no te permiten aprender inglés. ¡Trabajemos Juntos! Para ayuda, puedes contactar a Zam de EliteWeSpeak al + 1 (849) 720 7077.

Aún no hay comentarios, ¡añada su voz abajo!


Añadir un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *